frmAudioEngine.frmAudioEngine Audio Engine 音频引擎 frmAudioEngine.lblBitRate Bit Rate: 比特率: frmAudioEngine.lblSampleRate Sample Rate: 采样率: frmAudioEngine.lblLastError Last Error: 最后错误: frmAudioEngine.lblMixingErrors Mixing Errors: 混合错误: frmAudioEngine.lblStatus Status: 状态: frmmain.cmdRestartM Restart 重新启动 frmmain.cmdFTB FTB FTB frmmain.cmdQuickPlay Quick Play 切换并播放 frmmain.cmdCut 直切 frmmain.cmdFade 淡出 frmmain.cmdEffect Zoom 放大 frmmain.cmdFade2 Wipe 消除 frmmain.cmdFade4 Slide 滑动 frmmain.cmdRestart Restart 重新开始 frmmain.cmdList List 列表 frmmain.cmdReplay Instant Replay 即时回放 frmmain.cmdAudioMixer Audio Mixer 调音台 frmmain.cmdPlaylist PlayList 播放列表 frmmain.cmdMultiCorderStartStop MultiCorder PVM通道录制 frmmain.cmdStreaming Stream 直播推流 frmmain.cmdDeckLinkRender External 外部输出 frmmain.cmdRecStartStop Record 录制到硬盘 frmmain.cmdAddInput Add Input 添加输入 frmmain.cmdOverlaySettings Overlay 图层 frmmain.lblPreset Preset 广西气旺科技 frmmain.cmdOpen Open 打开配置 frmmain.cmdSave Save 保存配置 frmmain.cmdClose New 新建配置 frmmain.cmdLastPreset Last 上一次配置 frmmain.cmdScreen Fullscreen 输出PGM到副屏 frmmain.pctRec REC 录制 frmmain.pctExt EXT EXT frmmain.pctStream STREAM 推流 frmmain.pctSolo SOLO 音频独占 frmmain.cmdSettings Settings 设置 frmmain.cmdPause Pause Inputs 停止所有视频 frmmain.cmdAdvanced Advanced 高级 frmAudioSettings.frmAudioSettings Audio Settings 音频设置 frmAudioSettings.mtxLabel UiMatrixLabel1 UiMatrixLabel1 frmAudioSettings.mtxChannelMatrix UiMatrix1 UiMatrix1 frmAudioSettings.lblBR Bus B R 总线 B R frmAudioSettings.lblBL Bus B L 总线 B L frmAudioSettings.lblAR Bus A R 总线 A R frmAudioSettings.lblAL Bus A L 总线 A L frmAudioSettings.lblMasterR Master R 主线 R frmAudioSettings.lblHR Headphones R 耳机 R frmAudioSettings.lblHL Headphones L 耳机 L frmAudioSettings.lblMasterL Master L 主线 L frmAudioSettings.cmdShowEditor Show Editor 显示编辑 frmAudioSettings.cmdResetEQ Reset 重置 frmAudioSettings.chkEnableEQ Enable EQ 启用 EQ frmAudioSettings.chkEnableGate Enable Noise Gate 启用隔离底噪 frmAudioSettings.lblGateThreshold Threshold 阈值 frmAudioSettings.cmdGateReset Reset 重置 frmAudioSettings.lblDB dBFS dBFS frmAudioSettings.lblPost Post 输出电平 frmAudioSettings.UiMeterLabel1 UiMeterLabel1 UiMeterLabel1 frmAudioSettings.lblRightPeak -Inf -Inf frmAudioSettings.lblLeftPeak -Inf -Inf frmAudioSettings.vRight VuMeterVertical1 VuMeterVertical1 frmAudioSettings.vLeft VuMeterVertical1 VuMeterVertical1 frmAudioSettings.lblPre Pre 原始电平 frmAudioSettings.lblPreRightPeak -Inf -Inf frmAudioSettings.lblPreLeftPeak -Inf -Inf frmAudioSettings.vRightPre VuMeterVertical1 VuMeterVertical1 frmAudioSettings.vLeftPre VuMeterVertical1 VuMeterVertical1 frmAudioSettings.lblMilliseconds milliseconds 毫秒 frmAudioSettings.lblDelay Delay 延时 frmAudioSettings.cmdReset Reset 重置 frmAudioSettings.cmdResetGain2 Reset 重置 frmAudioSettings.lblGain2 Gain 2 增益 2 frmAudioSettings.chkAGC Automatic Gain Control 自动增益控制 frmAudioSettings.lblGain Gain 增益 frmAudioSettings.cmdResetGain Reset 重置 frmAudioSettings.lblHardwareVolume Device Volume 设备音量 frmAudioSettings.lblAudioChannel Channel 频道 frmAudioSettings.lblAudioFormat Format 格式 frmAudioSettings.chkEnableCompressor Enable Compressor 启用压缩 frmAudioSettings.cmdResetCompressorRatio Reset 重置 frmAudioSettings.lblCompressor Ratio 比率 frmAudioSettings.lblCompressorThreshold Threshold 阈值 frmAudioSettings.cmdResetThreshold Reset 重置 frmAudioSettings.cmdClose Close 关闭 frmAudioSettings.tMenu.General General 基本设置 frmAudioSettings.tMenu.Plugins Plugins 插件 frmAudioSettings.tMenu.Compressor Compressor 压缩 frmAudioSettings.tMenu.Noise Gate Noise Gate 隔噪音 frmAudioSettings.tMenu.Channel Mixer Channel Mixer 通道混合器 frmAudioSettings.tMenu.Channel Matrix Channel Matrix 通道矩阵 frmAudioSettings.cmdResetDynamics Reset 重置 frmAudioSettings.lblDynAttack Attack milliseconds 攻击毫秒 frmAudioSettings.lblDynLowThreshold Low Threshold 低阈值 frmAudioSettings.lblDynLow Low 低 frmAudioSettings.lblDynHigh High 高 frmAudioSettings.chkEnableDynamics Enable Dynamics 启用动态 frmBlockedFilterList.frmBlockedFilterList DirectShow Blocked Filter List 直接显示被阻止过滤的列表 frmBlockedFilterList.cmdCancel Cancel 取消 frmBlockedFilterList.lblInfo Any filters checked in the list below will not be used by vMix. 在下面的列表中检查出的任何过滤器都不会被 vMix 使用。 frmColourSelect.frmColourSelect Colour Select 颜色选择 frmColourSelect.lblInfo Click on a neutral colour from the image below. A neutral colour should reflect all light evenly (a grey sheet of cardboard, for example) 点击下面图案中你想去除的颜色,相似颜色都将被去除 frmError.frmError vMix Error vMix 错误 frmError.lblMessage Error Message 错误信息 frmError.cmdSendErrorReport Send Error Report 发送错误报告 frmError.cmdClose Close 关闭 frmfull.frmfull Fullscreen 全屏 frmInput.frmInput Input Select 输入选择 frmInput.chkRTMPInstanceURL URL includes App Instance 网址包含应用程序实例 frmInput.chkInterlaced Video is Interlaced 视频隔行扫描 frmInput.chkImageSequence Image Sequence 图像序列 frmInput.chkAlpha Video contains Alpha Channel 视频包含 Alpha 透明通道 frmInput.lblRTMPMilliseconds milliseconds 毫秒 frmInput.lblRTMPBuffer RTMP Buffer: RTMP 缓冲区: frmInput.lblFlashResolution Resolution: 解析度: frmInput.cmdClear Clear 清除 frmInput.cmdBrowse Browse 浏览 frmInput.tAudio Aud Aud frmInput.tImage Img 图像 frmInput.tPhotos Phot 相片 frmInput.tPowerpoint PPT PPT frmInput.tDVD DVD DVD frmInput.tCapture Cap 捕捉 frmInput.chkCameraAudioEnabled Audio Enabled 音频已启用 frmInput.chkCaptureInterlaced Interlaced 隔行 frmInput.lblAudioInput Audio Input: 音频输入: frmInput.lblVideoFormat Video Format: 视频格式: frmInput.lblAudioFormat Audio Format: 音频格式: frmInput.lblAudioDevice Audio Device: 音频设备: frmInput.chkVMR Use VMR 使用 VMR frmInput.lblCapture Camera: 摄像机: frmInput.lblSystem Frame Rate: 帧速率: frmInput.lblInput Input: 输入: frmInput.lblResolution Resolution: 解析度: frmInput.tNetwork Desk 服务台 frmInput.cmdLocalDesktopTab Local Desktop Capture 本地桌面捕捉 frmInput.cmdNDITab NDI NDI frmInput.chkAudioOnly Audio Only 仅音频 frmInput.lnkNDI http://NDI.NewTek.com/ http://NDI.NewTek.com/ frmInput.chkNDILowBandwidth Low Bandwidth Mode 网络环境差请勾选 frmInput.tAudioInput AuI AuI frmInput.chkMuteHeadphones Mute in Headphones 耳机静音 frmInput.lblAudioChannels Audio Channels: 音频频道: frmInput.lblAudioAudioFormat Audio Format: 音频格式: frmInput.lblAudioAudioDevice Audio Device: 音频设备: frmInput.tFlash Fsh Flash frmInput.tVideoDelay Del 删除 frmInput.lblSaveCodec Save Codec: 保存编解码器: frmInput.lblSource Source: 来源: frmInput.lblSeconds Seconds: 秒: frmInput.lblVideoDelayResolution Resolution: 解析度: frmInput.tTitle Ttl 电平信号 frmInput.tColour Col 色彩 frmInput.rTransparent Transparent 透明 frmInput.rColourBars Colour Bars 彩条 frmInput.rColour Colour 彩底 frmInput.tVideoList Lst 视频列表 frmInput.chkListInterlaced Selected video is interlaced 选定的视频为隔行扫描 frmInput.cmdClearVideoList Clear 清除 frmInput.cmdRemove Remove 移除 frmInput.cmdRandomise Shuffle 拖曳 frmInput.cmdAdd Add 添加 frmInput.tVirtualSet Virt 虚拟 frmInput.tRTSP Strm STRM frmInput.lblStreamType Stream Type 流媒体类型 frmInput.lblStreamURL URL 网址 frmInput.lblStreamPort Port 端口 frmInput.chkStreamLowLatency Low Latency Mode 低延迟模式 frmInput.lblStreamBuffer Buffer 缓冲 frmInput.lblStreamMilliseconds milliseconds 毫秒 frmInput.cmdClearStream Clear 清除 frmInput.cmdWBClear Clear 清除 frmInput.lblWBHeight Height 高度 frmInput.lblWBWidth Width 宽度 frmInput.lblWBURL URL 网址 frmInput.cmdVideoCallCopyLink Copy Link 复制链接 frmInput.lblLowLatencyNote (For high bandwidth connections only) (仅限于高带宽连接) frmInput.chkVideoCallLowLatency Low Latency Mode 低延迟模式 frmInput.lblVideoCallName Name 名称 frmInput.lblReturnVideoSource Video Source 视频来源 frmInput.cmdVideoCallCopy Copy 复制 frmInput.lblReturnAudio Audio Source 音频来源 frmInput.cmdVideoCallConnect Connect to Call 连接到呼叫 frmInput.cmdVideoCallHost Host a Call 主机呼叫 frmInput.cmdVideoCallGenerateKey Reset Password 重设密码 frmInput.lblReturnBandwidth Video Bandwidth{newline} 视频带宽{newline} frmInput.lblReturnVideo Return Feed (To Guest) 返回提要 (到来宾) frmInput.lblKey Password 密码 frmInput.cmdCancel Cancel 取消 frmInput.cmdStressTest Stress Test 重音测试 frmInput.cmdSignalGenerator Signal Generator 信号发生器 frmInput.tMenu.Video Video 视频 frmInput.tMenu.DVD DVD DVD frmInput.tMenu.List List 列表 frmInput.tMenu.Camera Camera 摄像机 frmInput.tMenu.NDI / Desktop Capture NDI / Desktop Capture NDI/桌面捕捉 frmInput.tMenu.Stream Stream 流媒体 frmInput.tMenu.Instant Replay Instant Replay 即时回放 frmInput.tMenu.Image Sequence / Stinger Image Sequence / Stinger 特技转场输入 frmInput.tMenu.Video Delay Video Delay 视频延时 frmInput.tMenu.Image Image 图片 frmInput.tMenu.Photos Photos 图片组 frmInput.tMenu.PowerPoint PowerPoint PPT frmInput.tMenu.Colour Colour 彩底/彩条 frmInput.tMenu.Audio Audio 音频文件 frmInput.tMenu.Audio Input Audio Input 音频输入 frmInput.tMenu.Title / XAML Title / XAML 字幕标题 frmInput.tMenu.Flash / RTMP Flash / RTMP rtmp拉流 frmInput.tMenu.Virtual Set Virtual Set 虚拟场景 frmInput.tMenu.Web Browser Web Browser 网页浏览器 frmInput.tMenu.Video Call Video Call 视频电话 frmInputSettings.frmInputSettings Input Settings 输入设置 frmInputSettings.cmdResetRotate Reset 重置 frmInputSettings.cmdResetZoomY Reset 重置 frmInputSettings.cmdResetZoomX Reset 重置 frmInputSettings.lblZoomY Zoom Y: 放大 Y: frmInputSettings.lblRotateZ Rotate: 旋转: frmInputSettings.lblZoomX Zoom X: 放大 X: frmInputSettings.cmdResetPanY Reset 重置 frmInputSettings.cmdResetPanX Reset 重置 frmInputSettings.cmdResetZoom Reset 重置 frmInputSettings.lblPanY Pan Y: 平移 Y: frmInputSettings.lblPanX Pan X: 平移 X: frmInputSettings.lblZoom Zoom: 放大: frmInputSettings.chkEnableCrop Cropping 裁剪 frmInputSettings.lblCropX1 Crop X1: 裁剪 X1: frmInputSettings.lblCropY1 Crop Y1: 裁剪 Y1: frmInputSettings.lblCropX2 Crop X2: 裁剪 X2: frmInputSettings.lblCropY2 Crop Y2: 裁剪 Y2: frmInputSettings.cmdResetPosition Reset All 重置全部 frmInputSettings.cmdRemoveMultiView Remove 移除 frmInputSettings.cmdAddMultiView Add 添加 frmInputSettings.lblPTZSupport PTZ (Pan Tilt Zoom) camera control is available in the 4K and Pro editions of vMix. Visit www.vmix.com for more information, vMix Pro 4K 版本提供了 PTZ(平移变焦)摄像机控制功能。访问www.vmix.com了解更多信息, frmInputSettings.lblPositionSpeed Position Speed 位置速度 frmInputSettings.lblPTSpeed Speed 速度 frmInputSettings.cmdPTZConnect Connect 连接 frmInputSettings.lblConnectionName URL 网址 frmInputSettings.lblPTZProvider Device Type 设备类型 frmInputSettings.cmdDeleteTrigger Delete 删除 frmInputSettings.cmdEditTrigger Edit 编辑 frmInputSettings.cmdAddTrigger Add 添加 frmInputSettings.lblInfoDeinterlacing Deinterlacing 去隔行混合 frmInputSettings.lblClickAction Mouse Click Action 鼠标点击操作 frmInputSettings.cmdChange Change 更改 frmInputSettings.lblSource Blank 空白 frmInputSettings.lblCategory Category 类别 frmInputSettings.cmdAudioSettings Audio Settings 音频设置 frmInputSettings.cmdCreateVirtualInput Create Virtual Input 创建虚拟输入 frmInputSettings.chkMirror Mirror 镜像 frmInputSettings.lblName Name 名称 frmInputSettings.chkPlayActive Automatically Play with Transition 输出到PGM时自动播放 frmInputSettings.lblAspectRatio Aspect Ratio 长宽比 frmInputSettings.chkPausePreview Automatically Pause after Transition 切出PGM时自动暂停 frmInputSettings.chkRestart Automatically Restart with Transition 循环播放 frmInputSettings.chkDeinterlace Deinterlace Blend 逐行处理混合 frmInputSettings.chkAutoMixAudio Automatically mix audio 将音频同步输出到PGM frmInputSettings.chkSharpen Sharpen 锐化 frmInputSettings.lblInfoResolution Resolution 解析度 frmInputSettings.lblInfoSourceAspectRatio Source Aspect Ratio 来源长宽比 frmInputSettings.lblInfoFrameRate Frame Rate 帧率 frmInputSettings.cmdApply Apply 应用 frmInputSettings.lblFilters Filters 过滤器 frmInputSettings.lblDelayFrames frames 帧 frmInputSettings.lblDelay Delay 延时 frmInputSettings.cmdProperties Properties 属性 frmInputSettings.lblOtherTallyInfo For information on other Tally Light options, see the Tally Lights tab in Settings 有关其他指示灯选项的信息, 请参阅设置中的 "指示灯" 选项卡 frmInputSettings.lblOtherTally Other Tally Lights 其他指示灯 frmInputSettings.lblArduino Arduino Tally Lights Arduino 指示灯 frmInputSettings.lblTallyStatusLabel Status 状态 frmInputSettings.lblComPort COM Port COM 端口 frmInputSettings.lblTallyNumber Tally Number 指示灯号码 frmInputSettings.lblBlue Blue 蓝色 frmInputSettings.chkPremultipliedAlpha Premultiplied Alpha 预乘 Alpha frmInputSettings.lblGreen Green 绿色 frmInputSettings.lblSaturation Saturation 饱和度 frmInputSettings.lblRed Red 红色 frmInputSettings.lblAlpha Alpha 通道 frmInputSettings.cmdAuto Auto 自动 frmInputSettings.cmdAutoWhiteBalance Auto White Balance 自动白平衡 frmInputSettings.cmdReset Reset 重置 frmInputSettings.lblWhiteStretch White Stretch 白色拉伸 frmInputSettings.lblBlackStretch Black Stretch 黑色拉伸 frmInputSettings.chkColorCorrectionSource Use Source Settings 使用来源设置 frmInputSettings.cmdClose Close 关闭 frmInputSettings.chkColorKey Colour Key 色度键抠图 frmInputSettings.Label1 Auto Chroma Key Presets 自动色度键预设 frmInputSettings.chkAntiAliasing Anti Aliasing 反锯齿 frmInputSettings.chkGreenFilter Chroma Key Filter 色度键过滤器 frmInputSettings.cmdResetTolerance Reset 重置 frmInputSettings.lblChromaKey Chroma Key 色度键 frmInputSettings.lblRedKey Red 红色 frmInputSettings.lblBlueKey Blue 蓝色 frmInputSettings.lblGreenKey Green 绿色 frmInputSettings.lblLumaKey Luma Key 亮度键 frmInputSettings.lblKeyFill Key/Fill Input 透明区域填充画面 frmInputSettings.tMenu.General General 基本设置 frmInputSettings.tMenu.Colour Adjust Colour Adjust 颜色调整 frmInputSettings.tMenu.Colour Key Colour Key 色度键抠图 frmInputSettings.tMenu.Position Position 位置 frmInputSettings.tMenu.Multi View Multi View 画中画 frmInputSettings.tMenu.Triggers Triggers 触发器 frmInputSettings.tMenu.Tally Lights Tally Lights TALLY指示灯 frmInputSettings.tMenu.PTZ PTZ 遥控云台 frmInputSettings.tMenu.Advanced Advanced 高级 frmOverlay.frmOverlay Overlay Settings 图层设置 frmOverlay.rFrames Frames 帧 frmOverlay.rMilliseconds Milliseconds 毫秒 frmOverlay.rFrames Frames 帧 frmOverlay.rMilliseconds Milliseconds 毫秒 frmOverlay.lblStingerInput Stinger Input: 特效转场通道: frmOverlay.lblStingerMilliseconds (0 to disable) (0 到禁用) frmOverlay.lblStingerCut Stinger Cut Point: 特效转场切点: frmOverlay.lblAlpha Alpha: 透明通道 : frmOverlay.cmdCancel Cancel 取消 frmOverlay.lblMilliseconds2 (0 to disable) (0 到禁用) frmOverlay.lblOverlayDuration Duration: 持续时间: frmOverlay.lblMilliseconds Milliseconds 毫秒 frmOverlay.lblDuration Effect Duration: 转场持续时间: frmOverlay.lblOverlayEffect Effect: 转场方式: frmOverlay.lblOverlayNumber Number: 选择图层名称: frmOverlay.lblDragTip To adjust position, drag the red box or hold down shift to resize 要调整位置, 请拖动红色框或按住 shift 以调整大小 frmOverlay.lblRadius Radius: 半径: frmOverlay.lblThickness Thickness: 厚度: frmOverlay.lblColour Colour: 颜色: frmOverlay.lblBorder Border 边界 frmOverlay.cmdResetRotate Reset 重置 frmOverlay.cmdResetZoomY Reset 重置 frmOverlay.cmdResetZoomX Reset 重置 frmOverlay.lblZoomY Zoom Y: 放大 Y: frmOverlay.lblRotateZ Rotate: 旋转: frmOverlay.lblZoomX Zoom X: 放大 X: frmOverlay.cmdResetPanY Reset 重置 frmOverlay.cmdResetPanX Reset 重置 frmOverlay.cmdResetZoom Reset 重置 frmOverlay.lblPanY Pan Y: 平移 Y: frmOverlay.lblPanX Pan X: 平移 X: frmOverlay.lblZoom Zoom: 放大: frmOverlay.lblPIPLocation Picture In Picture Location 图片在图片中的位置 frmOverlay.lblOverlayType Type: 类型: frmPlaylist.frmPlaylist PlayList 播放列表 frmPlaylist.chkManual Manual Mode 手动模式 frmPlaylist.chkClearOverlay Clear Overlays 清除所有图层 frmPlaylist.cmdPrevious Previous 之前 frmPlaylist.chkBeginSelected Begin from selected item 从选定的项目开始 frmPlaylist.cmdNext Next 下一个 frmPlaylist.chkLoop Loop 循环 frmPlaylist.lblAvailableInputs Available Inputs 可用的输入 frmPlaylist.lblPlayList Playlist 播放列表 frmPlaylist.cmdCreatePlayList New PlayList 新建播放列表 frmPlaylist.cmdDeletePlayList Delete PlayList 删除播放列表 frmPlaylist.cmdClose Close 关闭 frmPlaylist.cmdStartStop Start 开始 frmPlayListItem.frmPlayListItem PlayList 播放列表 frmPlayListItem.lblDisplayType Display Type: 显示类型: frmPlayListItem.lblVideo Video: 视频: frmPlayListItem.lblStartingPosition Starting Position: 起始位置: frmPlayListItem.lblTransitionDuration Transition Duration (in Milliseconds): 过渡时间(以毫秒为单位): frmPlayListItem.lblTransition Transition: 过渡: frmPlayListItem.Cancel_Button Cancel 取消 frmPlayListItem.lblDuration Duration: 持续时间: frmPlayListSave.frmPlayListSave Create PlayList 创建播放列表 frmPlayListSave.chkCopy Copy Current PlayList 复制当前播放列表 frmPlayListSave.lblSavePlaylist Select a name for the new PlayList. Each PlayList will be added to the open Preset 为新的播放列表选择一个名称。每个播放列表将被添加到打开的预设 frmPlayListSave.cmdCancel Cancel 取消 frmRecordingInfo.frmRecordingInfo Recording Information 记录信息 frmRecordingInfo.lblSize Size: 尺寸: frmRecordingInfo.gBuffer Buffer 缓冲 frmRecordingInfo.lblRead Read: 读取: frmRecordingInfo.lblWrite Write: 写入: frmRecordingInfo.gDroppedFrames Dropped Frames 丢帧 frmRecordingInfo.lblTotalThisSession Total This Session: 总计该会话: frmRecordingInfo.lblHardDiskCpu Due To Hard Disk/CPU: 基于磁盘/CPU: frmRecordingInfo.lblSourceFrameRate Due To Source Frame Rate: 基于来源帧率: frmRecordingInfo.lblTotalThisRecording Total This Recording: 该录制总数: frmRecordingInfo.lblAudioDevice Audio Device: 音频设备: frmRecordingInfo.lblSystem System: 系统: frmRecordingInfo.lblCodec Codec: 编解码器: frmRecordingInfo.lblDuration Duration: 持续时间: frmRecordingInfo.lblFilename Filename: 文件名: frmRecordingInfo.cmdClose Close 关闭 frmRecordingSetup.frmRecordingSetup Recording Setup 录制设置 frmRecordingSetup.cmdCancel Cancel 取消 frmRecordingSetup.lblKbps Kbps Kb/s frmRecordingSetup.lblAudioBitRate Audio Bit Rate: 音频比特率: frmRecordingSetup.lblMinutes Minutes 分钟 frmRecordingSetup.lblRestart New File Every: 自动分段: frmRecordingSetup.lblSize Size: 尺寸: frmRecordingSetup.cmdBrowse Browse 浏览 frmRecordingSetup.lblFilename Filename: 文件名: frmRecordingSetup.lblSystem Frame Rate: 帧速率: frmRecordingSetup.lblCodec Codec: 编解码器: frmRecordingSetup.lblMilliseconds Milliseconds 毫秒 frmRecordingSetup.lblAudioDelay Audio Delay: 音频延迟: frmRecordingSetup.lblAudio Audio: 音频: frmRecordingSetup.lblMbps Mbps Mb/s frmRecordingSetup.lblMPEGBitRate Bit Rate: 比特率: frmRecordingSetup.lblFileFormat File Format: 文件格式: frmRecordingSetup.lblMpegFileFormat TS (Transport Stream) is recommended for Editing. 建议使用TS(传输流媒体)进行编辑。 frmRecordingSetup.lblHttpPort HTTP Port: HTTP 端口: frmRecordingSetup.lblAudioCodec Audio Codec: 音频编解码器: frmRecordingSetup.lblWMVCodec Codec: 编解码器: frmRecordingSetup.lblQuality Quality: 质量: frmRecordingSetup.lblFPS FPS: FPS: frmRecordingSetup.lblBitRate Bit Rate: 比特率: frmRecordingSetup.lblMp4Format Profile: H264编码质量: frmRecordingSetup.chkHardwareAcceleration Use Hardware Encoder 使用独显编码 frmRecordingSetup.lblFFMPEGABitrate Audio Quality: 音频质量: frmRecordingSetup.lblFFMPEGVBitrate Video Quality: 视频质量: frmRecordingSetup.lblFFMPEGExt Format: 格式: frmRecordingSetup.lblFFMPEGFormat Codec: 编解码器: frmRecordingSetup.cmdAudioRecording WAV File Record 单独录制音轨 frmRecordingSetup.tMenu.AVI AVI 无压缩AVI frmRecordingSetup.tMenu.MPEG-2 MPEG-2 MPG格式 frmRecordingSetup.tMenu.WMV WMV WMV格式 frmRecordingSetup.tMenu.WMV Streaming WMV Streaming WMV 流媒体 frmRecordingSetup.tMenu.FFMPEG FFMPEG FFMPEG格式 frmRecordingSetup.chkEnabled Enabled 启用 frmRegistration.frmRegistration vMix Registration vMix 注册 frmRegistration.cmdCancel Cancel 取消 frmRegistration.lblInternetAccess Internet access required to complete Registration 完成注册需要互联网接入 frmRegistration.lblRegistration Registration 注册 frmRegistration.lblEmailAddressB Email Address 邮件地址 frmRegistration.rTrial Register for a fully functional 60 Day Trial 注册为完整功能 60 天试用版 frmRegistration.lnkvMix Visit http://www.vmix.com/ to purchase a Registration Key 访问 http://www.vmix.com 以购买注册码 frmRegistration.lblEmailAddressA Email Address 邮件地址 frmRegistration.lblKey Key 秘钥 frmRegistration.rFree Register for the FREE Basic Edition 注册为免费的基本版 frmRegistration.rKey I have a Registration Key 我有注册码 frmSettings.frmSettings Settings 设置 frmSettings.lblOutputsDescription Description 描述 frmSettings.lblNDIAdditional Additional NDI Outputs 其他 NDI 输出 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.lblOutputsOverlay Overlays 叠加 frmSettings.lblOutputsSource Source 来源 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.lblName Output 输出 frmSettings.cmdNDI NDI OFF NDI 关闭 frmSettings.cmdMVStandard Legacy 旧版 frmSettings.lblMultiViewLayout MultiView Layout 多视图布局 frmSettings.lblWebControllerDescription TIP: The Web Site Address above can be used to control vMix from any device on the same network including Android, iPad, Surface and Mobile Phones. Simply type it into the browser on that device. 提示:在手机与运行vmix的电脑在同一局域网的情况下,使用智能手机登陆以上网址即可远程控制vmix frmSettings.txtWebServerLink Not Enabled 未启用 frmSettings.chkWebServerEnabled Enabled 启用 frmSettings.lblWebServerAddress Web Site Address: 局域网地址: frmSettings.lblPort Port: 接口: frmSettings.lblHighPerformanceMode For graphics cards with 3GB+ memory only 只针对显卡显存高于3GB的显卡 frmSettings.chkHighPerformanceMode High Input Performance Mode 高输入性能模式 frmSettings.chkOptimus Enable Optimus Graphics compatibility 启用Optimus Graphics 兼容性 frmSettings.chkPerfReadLock Read Lock 读取锁定 frmSettings.lblPreviewSkip Preview Skip: 预览跳过: frmSettings.chkDirect3D9ExPreview Enable FlipEx on Previews 在预览时启用 FlipEx frmSettings.lblApplicationPriority Application Priority: 应用优先级: frmSettings.chkDirect3D9Ex Enable FlipEx on Fullscreen 在全屏上启用 FlipEx frmSettings.lblOutputFormat Output Format: 输出格式: frmSettings.lblVideoRenderer Video Renderer: 视频渲染: frmSettings.chkLockBackBuffer Synchronize Output with Refresh Rate 使输出与刷新率同步 frmSettings.chkYUVFix Automatically convert 16-235 to 0-255 for YUV inputs 对于 YUV 输入,自动将 16-235 转换为 0-255 frmSettings.chkMemoryLock Memory Lock 内存锁定 frmSettings.chkDisableInputEffects Disable Effects on Input Previews 禁用输入预览效果 frmSettings.lblActiveAdapter In Use: None 在使用中: 无 frmSettings.lblAdapter Graphics Adapter: 图形适配器: frmSettings.chkCaptureLowLatency Low Latency Capture 低延迟捕捉 frmSettings.chkExternalUseDisplaySettings Use Display Settings 使用显示设置 frmSettings.chkExternalUseStreamingSettings Use Streaming Settings 使用流媒体设置 frmSettings.cmdAux2 External 2 外部 2 frmSettings.cmdAux1 External 外部 frmSettings.cVirtual vMix Video / Streaming vMix 视频/流媒体 frmSettings.cDeckLink External Renderer 外部渲染 frmSettings.lblExSystem Frame Rate: 帧速率: frmSettings.lblExtAudioChannels Audio Channels: 音频频道: frmSettings.lblExPort Port: 接口: frmSettings.lblExDevice Device: 设备: frmSettings.lblExAudioDevice Audio Device: 音频设备: frmSettings.lblDelayInfo This sets a delay on the audio input in milliseconds. For example if the audio is earlier than the video by 200ms, type in 200 here 这将在音频输入上设置延时 (以毫秒为单位)。例如, 如果音频比视频早 200ms, 请在此处键入 200 frmSettings.lblAudioDelay Audio Delay: 音频延迟: frmSettings.lblExOutputSize Output Size: 输出大小: frmSettings.chkShowProductionClocks Production Clocks 制作时间 frmSettings.chkShowFTB FTB FTB frmSettings.chkShowTBar T-Bar T-bar frmSettings.chkShowTransition24 Transitions 2-4 转换 2-4 frmSettings.chkShowQuickPlay QuickPlay 快速播放 frmSettings.lblTransitionDisplay Transition Display: 转换显示: frmSettings.chkShowOverlays Overlay 图层 frmSettings.chkControlSurfaceEnabled vMix Control Surface Enabled vMix 控制面已启用 frmSettings.chkMultiInstance Enable Multiple Instances 启用多个实例 frmSettings.chkRememberWindowPosition Remember Window Position 记住窗口位置 frmSettings.chkRecordingConfirm Display confirmation for Record, External, Stream and MultiCorder buttons 显示 Record,External,流媒体和多频解码器确认按钮 frmSettings.chkPreviewClick Activate QuickPlay by clicking Preview Window 通过单击预览窗口来启用快速播放 frmSettings.lblLanguage Language: 语言: frmSettings.chkExternal Start External Output 启动外部输出 frmSettings.chkPausePreview Automatically Pause Preview Input after Transition 转换自动暂停预览输入 frmSettings.chkMaximised Start Maximised 开始最大化 frmSettings.chkAdvanced Start in Advanced mode 在高级模式下启动 frmSettings.chkRestartActive Automatically Restart Output Input with Transition 使用转换自动重新启动输出输入 frmSettings.chkFullscreen Start Fullscreen display 开始全屏显示 frmSettings.chkPlayActive Automatically Play Output Input with Transition 自动播放输出输入与转换 frmSettings.lblMilliseconds Milliseconds 毫秒 frmSettings.lblQuickPlayTransition QuickPlay Transition: 快速播放转场方式: frmSettings.lblQuickPlayDuration QuickPlay Duration: 快速播放转场时间: frmSettings.chkAdvancedSettings Show Advanced Settings 显示高级设置 frmSettings.cmdCancel Cancel 取消 frmSettings.chkInterlaced Interlaced Recording 隔行扫描 frmSettings.lblDefaultFolder Default Folder for Recordings 录制的默认路径 frmSettings.lblRecordingFilenameFormat Filename Format 文件名格式 frmSettings.cmdBrowse Browse 浏览 frmSettings.chkRecordingSetup Automatically Setup Recording With Previous Settings 自动使用上次的录制设置 frmSettings.lblRecordingMemoryBuffer Recording Memory Buffer 录制内存缓冲区 frmSettings.lblBuffer 5 Frames (Between 20 MB and 40 MB for 1080p) 5帧(对于1080p,在20 MB和40 MB之间) frmSettings.lblFFMpegFormats Play the file types below using the FFMPEG decoder (Example: *.mov,*.qt,*.mxf) 使用 FFMPEG 解码器播放下面类型文件 (示例: *.mov,*.qt,*.mxf) frmSettings.lblFFMPEG FFMPEG: FFMPEG: frmSettings.lblDirectShow DirectShow: 直接显示: frmSettings.lblCamera Camera: 摄像机: frmSettings.lblVideo Video Playback: 视频回放: frmSettings.lblDeinterlacing Preferred Deinterlacing: 首选去隔行: frmSettings.cmdBlockedFilterList Blocked Filter List 屏蔽筛选器列表 frmSettings.lblDirectShowFilters Filters: 过滤器: frmSettings.lblMPEG2Video MPEG 2 Video: MPEG2 视频: frmSettings.cmd264Properties Properties 属性 frmSettings.cmdProperties Properties 属性 frmSettings.lblMPEGAudio MPEG Audio: MPEG 音频: frmSettings.lblx264Video x264 Video: x264 视频: frmSettings.chkDeinterlace Use vMix Deinterlacing 使用 vMix 去隔行 frmSettings.cmdAudioProperties Properties 属性 frmSettings.cmdStopAllScripts Stop All 全部停止 frmSettings.cmdStartStopScript Start 开始 frmSettings.cmdRemoveScript Remove 移除 frmSettings.cmdEditScript Edit 编辑 frmSettings.cmdAddScript Add 添加 frmSettings.chkInputNumbers Show Input Numbers 显示输入号码 frmSettings.lblFullscreen Fullscreen: 全屏: frmSettings.cmdDisplay2 Display 2 显示 2 frmSettings.cmdDisplay1 Display 1 显示 1 frmSettings.lblActiveColour Output Colour: 输出颜色: frmSettings.lblPreviewColour Preview Colour: 预览颜色: frmSettings.lblOutputSize Output Size: 输出大小: frmSettings.lblOutputAspectRatio Output Aspect Ratio: 输出长宽比: frmSettings.lblInputSize Input Size: 预览通道显示尺寸: frmSettings.lblOutputScreen Display: 显示: frmSettings.lblTheme Theme: 主题: frmSettings.lblSystem Master Frame Rate: 主帧率: frmSettings.chkOutputMinimise Minimise 最小化 frmSettings.chkOutputAlwaysOnTop On Top 在顶部 frmSettings.lblOutputPosition Position: 位置: frmSettings.chkOutputHideCursor Hide Cursor 隐藏光标 frmSettings.lblAudioSource Recording Audio: 录制音频: frmSettings.lblAudioSourceDescription The selected Audio Device will be used for Recording, Streaming and External Output 选定的音频设备将用于录制,流媒体和外部输出 frmSettings.lblAudioSourceFormat Format: 格式: frmSettings.lblMasterBitRate Master Bit Rate: 主比特率: frmSettings.lblSamplingRate Master Sample Rate: 主采样率: frmSettings.lblAudioDelayMilliseconds milliseconds 毫秒 frmSettings.lblDefaultAudioDelay Default Input Audio Delay: 默认输入音频延迟: frmSettings.chkFTBAudio Fade To Black includes Audio 淡入淡出包括音频 frmSettings.chkInputAudioMeter Show Audio Meter next to Inputs 在输入旁边显示音频表 frmSettings.chkAutoAudioMixing Automatically Mix Audio 自动混合音频 frmSettings.chkMasterAudioMeter Show Master Audio Meter in Main Window 在主窗口中显示主音频表 frmSettings.lblDefaultAudioBus Default Bus for New Inputs 新输入的默认总线 frmSettings.lblDefaultAudioRenderer Master Output 主输出 frmSettings.lblHeadphonesAudio Headphones 监听播放设备 frmSettings.lblProductName vMix vMix frmSettings.cmdSendReport Send Support Report 发送支持报告 frmSettings.chkUpdateCheck Check for updates on startup 启动时检查更新 frmSettings.lblFeatures Features: 功能: frmSettings.lblCaptureInputs Capture Inputs: 捕捉输入: frmSettings.lblInputs Inputs: 输入: frmSettings.lblMaximumSize Maximum Size: 最大尺寸: frmSettings.lblExpiryDate Expiry Date: 截止日期: frmSettings.lblVersion Version: 版本: frmSettings.cmdChangeRegistration Change Registration Key 广西气旺科技汉化修正 购买正版 18074813080 frmSettings.chkRadioFarEnabled Enabled 启用 frmSettings.lblRadioFar Radio-Far Tally Lights TALLY指示灯 frmSettings.lblTallyLightsLLCDescription These tallys are automatically enabled when plugged in and are assigned to the Input number 这些指示灯在插入时自动启用,并分配给输入号码 frmSettings.lblTallyLightsLLC Tally Lights LLC / metaSETZ 指示灯 LLC/元数据SETZ frmSettings.lblWebTallyLightsHelp Browse to the page below on any WiFi connected device to turn it into an instant Tally Light 手机与运行vmix的电脑在同一局域网下,登陆以下网址即可作为TALLY灯使用 frmSettings.lblWebTallyLights Web Tally Lights 局域网TALLY灯 frmSettings.lblArduino Arduino Tally Lights Arduino 指示灯 frmSettings.cmdSwapPreviewActive Swap Preview Active 对换PVM与PGM编号 frmSettings.cmdTallyReset Reset to Default 重置为默认 frmSettings.cmdTallyLightsLegacy Reset to Legacy Mode 重置为传统模式 frmSettings.lblDevicesNotice No Devices have been enabled yet. Click Enable Devices to set them up. 尚未启用任何设备。单击启用设备以设置它们。 frmSettings.cmdDevices Enable Devices 启用设备 frmSettings.cmdExport Export 导出 frmSettings.cmdImport Import 导入 frmSettings.cmdRemove Remove 移除 frmSettings.cmdClone Clone 克隆 frmSettings.cmdEdit Edit 编辑 frmSettings.cmdAdd Add 添加 frmSettings.tMenu.Display Display 界面设置 frmSettings.tMenu.Outputs / NDI Outputs / NDI 输出/NDI frmSettings.tMenu.Options Options 选项 frmSettings.tMenu.Performance Performance 性能 frmSettings.tMenu.Decoders Decoders 解码器 frmSettings.tMenu.Recording Recording 录制 frmSettings.tMenu.External Output External Output 外部输出 frmSettings.tMenu.Audio Audio 音频 frmSettings.tMenu.Audio Outputs Audio Outputs 音频输出 frmSettings.tMenu.Web Controller Web Controller 局域网控制 frmSettings.tMenu.Tally Lights Tally Lights TALLY灯 frmSettings.tMenu.Shortcuts Shortcuts 快捷键 frmSettings.tMenu.Activators Activators 启用 frmSettings.tMenu.Scripting Scripting 脚本 frmSettings.tMenu.About About 关于 frmSettings.cmdImport Import 输入 frmSettings.cmdDefault Default 默认 frmSettings.cmdExport Export 输出 frmSettings.cmdSCJoystick Joystick 操纵杆 frmSettings.cmdSCShuttle Shuttle PRO Shuttle PRO frmSettings.cmdSCXKeys Surface 表面 frmSettings.cmdSCKB Keyboard 键盘 frmSettings.cmdSCMIDI MIDI MIDI frmSettings.cmdSCAll All 全部 frmSettings.cmdCloneShortcut Clone 克隆 frmSettings.cmdMIDI MIDI Settings MIDI 设置 frmSettings.cmdTemplates Templates 模板 frmSettings.cmdEditShortcut Edit 编辑 frmSettings.cmdRemoveShortcut Remove 移除 frmSettings.cmdAddShortcut Add 添加 frmWizard.frmWizard vMix Configuration vMix 配置 frmWizard.lblConfigureDescription Select a starting configuration for vMix below. These settings can be customised later by clicking the Settings button. 为下面的 vMix 选择一个启动配置。稍后可以通过单击设置按钮来自定义这些设置。 frmLanguage.frmLanguage vMix Language vMix 语言 frmLanguage.lblTranslation Translations provided by Google Translate 广西气旺科技翻译制作 frmLanguage.cboLanguage English 英语 frmTextEditor.frmTextEditor Title Editor 标题编辑器 frmTextEditor.tFont Title Editor 标题编辑器 frmTextEditor.cmdBrowse Browse 浏览 frmTextEditor.lblCountdown Countdown 倒计时 frmTextEditor.cmdCountdownSettings Settings 设置 frmTextEditor.cmdExport Export 输出 frmTextEditor.cmdImport Import 输入 frmTextEditor.cmdClear Clear 清除 frmTextEditor.lblPresets Presets 预设 frmTextEditor.cmdLiveEdit Live 实时播放 frmDuration.frmDuration Duration 持续时间 frmDuration.gAnimation Animation 动画 frmDuration.lblDuration Duration 持续时间 frmDuration.cmdCancel Cancel 取消 frmMultiCorder.frmMultiCorder MultiCorder 多频解码器 frmMultiCorder.cmdAudioRecording WAV File Record WAV 文件录制 frmMultiCorder.lblFFMPEGABitrate Audio Quality: 音频质量: frmMultiCorder.lblFFMPEGVBitrate Video Quality: 视频质量: frmMultiCorder.lblFFMPEGExt Format: 格式: frmMultiCorder.lblFFMPEGFormat Codec: 编解码器: frmMultiCorder.cmdFFMPEG FFMPEG 解码器 frmMultiCorder.lblMinutes Minutes 分钟 frmMultiCorder.lblRestartInterval New File Every: 每个新文件: frmMultiCorder.lblAudioSource Audio: 音频: frmMultiCorder.cmdRecStartStop Start 开始 frmMultiCorder.lblAudioBitRate Audio Bit Rate: 音频比特率: frmMultiCorder.chkHardwareEncoder Use Hardware Encoder 使用硬件编码器 frmMultiCorder.lblBitRate Video Bit Rate: 视频比特率: frmMultiCorder.cmdTS MPEG-2 TS MPEG-2 TS frmMultiCorder.cmdMKV MKV MKV frmMultiCorder.cmdAVI AVI AVI frmMultiCorder.lblCodec Codec: 编解码器: frmMultiCorder.cmdBrowse Change Recording Folder 更改录制文件夹 frmTallyLight.frmTallyLight Edit Tally Light 编辑TALLY灯 frmTallyLight.lblActivePin Active Pin: 启用 Pin: frmTallyLight.lblPreviewPin Preview Pin: 预览引脚: frmTallyLight.Cancel_Button Cancel 取消 frmShortcuts.frmShortcuts Shortcuts 快捷键 frmShortcuts.cmdWebInterface Web Controller Web 控制器 frmShortcuts.cmdEdit Edit 编辑 frmShortCut.frmShortCut Add Shortcut 添加快捷方式 frmShortCut.cmdCancel Cancel 取消 frmShortCut.lblJSIndex Index 指数 frmShortCut.lblJSButton Button 按键 frmShortCut.chkControllerShow Show in Web Controller 在 Web 控制器中显示 frmShortCut.tabAll All 全部 frmShortCut.chkInputNumber Assign Shortcut to Input Number 为输入的编号指定快捷方式 frmShortCut.lblMidiValueType Type 类型 frmShortCut.chkMidiValue Value 值 frmShortCut.lblMidiNote Note 注意 frmShortCut.lblChannel Channel 频道 frmShortCut.lblMilliseconds Milliseconds 毫秒 frmShortCut.cmdFindKey Find ... 查找 ... frmShortCut.lblCustomTitle Title: 标题: frmShortCut.chkLocal Local Shortcut (This Preset Only) 本地快捷方式(仅此预设) frmShortCut.lblValue Value: 值: frmShortCut.lblInput Input: 输入: frmShortCut.lblDescription1 Description1: 说明 1: frmShortCut.lblKey Key/Control: 键/控制: frmShortCut.lblSelectable Video: 视频: frmShortCut.lblDuration Duration: 持续时间: frmShortCut.lblFunc Function: 功能: frmShortCut.lblDescription2 Description2: 内容描述 2: frmShortCut.tMenu.General General 基本设置 frmShortCut.tMenu.Advanced Advanced 高级 frmShortCut.cmdRemove &Remove 删除(&R) frmShortCut.lblTrigger Trigger the following keys in addition to this Shortcut: 除此快捷键外,还触发以下键: frmShortCut.cmdAdd &Add 添加(&A) frmPowerPoint.frmPowerPoint PowerPoint 幻灯片 frmPowerPoint.lblMilliseconds Milliseconds 毫秒 frmPowerPoint.lblDuration Duration: 持续时间: frmPowerPoint.lblSeconds Seconds 秒 frmPowerPoint.lblEffect Effect: 效果: frmPowerPoint.lblTransition Transition: 过渡: frmVirtualSet.frmVirtualSet Virtual Set Zoom Editor 虚拟设置缩放编辑器 frmVirtualSet.Cancel_Button Cancel 取消 frmVirtualSet.cmdResetRotate Reset 重置 frmVirtualSet.cmdResetZoomY Reset 重置 frmVirtualSet.cmdResetZoomX Reset 重置 frmVirtualSet.lblZoomY Zoom Y: 放大 Y: frmVirtualSet.lblRotateZ Rotate: 旋转: frmVirtualSet.lblZoomX Zoom X: 放大 X: frmVirtualSet.cmdResetPanY Reset 重置 frmVirtualSet.cmdResetPanX Reset 重置 frmVirtualSet.cmdResetZoom Reset 重置 frmVirtualSet.lblPanY Pan Y: 平移 Y: frmVirtualSet.lblPanX Pan X: 平移 X: frmVirtualSet.lblZoom Zoom: 放大: frmCountdown.frmCountdown Countdown Settings 倒计时设置 frmCountdown.lblCurrentTime Current Time 当前时间 frmCountdown.chkReverseDisplay Display (00:00:00) when Stopped 显示(00:00:00)停止 frmCountdown.cmdCancel Cancel 取消 frmCountdown.chkCountdownReverse Reverse 逆向 frmCountdown.lblDisplayFormat Display Format 显示格式 frmCountdown.lblDuration Duration 持续时间 frmCountdown.lblStartTime Stop Time 停止时间 frmStreaming.frmStreaming Streaming Settings 流媒体设置 frmStreaming.chkUseStream1Quality Use Stream 1 Quality 使用流媒体1 质量 frmStreaming.chkHWEncoding Use Hardware Encoder 使用硬件编码器 frmStreaming.lblStreamingType Application 应用 frmStreaming.lblQuality Quality 质量 frmStreaming.cmdInfo Sign Up 注册 frmStreaming.lblChannel Channel 频道 frmStreaming.cmdLogin Login and Update Channels 登录和更新频道 frmStreaming.lblPassword Password 密码 frmStreaming.lblUsername Username 用户名 frmStreaming.lblProvider Destination 目标 frmStreaming.lblStream Stream Name or Key 流媒体名称或密钥 frmStreaming.lblURL URL 网址 frmStreaming.cmdAdvanced Advanced 高级 frmStreaming.cmdDelete Delete 删除 frmStreaming.cmdAdd Add 添加 frmStreaming.lblProfile Profile 配置文件 frmStreaming.cmdLog View Status 查看状态 frmStreaming.cmdClose Save and Close 保存并关闭 frmStreaming.cmdStartStop Start 开始 frmActivate.frmActivate vMix Activation vMix 激活 frmActivate.lblActivationInformation Your vMix Registration Key needs to be activated again due to a recent system change or software upgrade. Click Activate below to continue. 注册已失效。请联系客服解决 frmActivate.cmdExit Exit 退出 frmActivate.cmdActivate Activate 启用 frmActivate.lblInternetAccess Internet access required to complete Activation 需要互联网访问才能完成激活 frmActivate.lblRegistration Activation 启用 frmOpenPreset.frmOpenPreset Open Preset 打开预设 frmOpenPreset.cmdCancel Cancel 取消 frmOpenPreset.cmdAppend Append 附加 frmOpenPreset.cmdOpen Open 打开 frmEditCapture.frmEditCapture Edit Capture 编辑捕捉 frmEditCapture.cmdRename Edit 编辑 frmEditCapture.cmdReset Reset 重置 frmEditCapture.cmdCancel Cancel 取消 frmEditScript.frmEditScript Edit Script 编辑脚本 frmEditScript.cmdImport Import 输入 frmEditScript.cmdExport Export 输出 frmEditScript.OK_Button Save 保存 frmEditScript.Cancel_Button Close 关闭 frmEditScript.lblName Name 名称 frmKeyFinder.frmKeyFinder Find Control 查找控制 frmKeyFinder.lblMidi Note: If you would like to use a MIDI controller, click here to to enable it first 注意: 如果您想使用 MIDI 控制器, 请单击此处先启用它 frmKeyFinder.cmdCancel Cancel 取消 frmKeyFinder.lblMessage Press a button on the keyboard or controller 按下键盘或控制器上的按钮 frmShortcutTemplates.frmShortcutTemplates Shortcut Templates 快捷模板 frmShortcutTemplates.lblDiagramType Display as 显示为 frmShortcutTemplates.cmdApply Apply 应用 frmShortcutTemplates.cmdClose Close 关闭 frmShortcutTemplates.cmdSaveGraphic Save Graphic 保存图形 frmShortcutTemplates.cmdExport Export 输出 frmShortcutTemplates.cmdImport Import 输入 frmNewPreset.frmNewPreset New Preset 新建预设 frmNewPreset.lblNew Create a new blank preset with the following video format 使用以下视频格式创建新的空白预设 frmNewPreset.cmdCancel Cancel 取消 UNDEFINED_ERROR UNDEFINED_ERROR UNDEFINED_ERROR RECORDING_NOT_READY Recording has not been configured 尚未配置录制 EMPTY_FILENAME Filename cannot be left blank 文件名不能留空 DIRECT3D_SYSTEM_COPY_NOT_SUPPORTED Recording is not supported by the installed graphics hardware. {newline}Performance will be adversely affected 所安装的图形硬件不支持录制。{newline}性能将受到不利影响 DIRECT3D_HARDWARE_NOT_SUPPORTED Graphics hardware is not supported. {newline}DirectX 9 compatible hardware required. 图形硬件不被支持。 {newline} 需要 DirectX 9 所需的兼容硬件。 DIRECT3D_NOT_INSTALLED Direct3D Not Found. Please install the latest version of DirectX 9. Direct3D 未找到。请安装 DirectX 9 的最新版本。 DIRECT3D_DEVICE_LOST The Graphics Driver has reported an error. vMix will now reset to the last known good state. 图形驱动程序报告了一个错误。vMix 现在将重置为最后一次的正常状态。 CROSSBAR_NOT_FOUND Crossbar device could not be found 无法找到设备控制开关 CAPTURE_NOT_FOUND Capture device could not be found 捕捉设备无法找到 WINDOWS_7_REQUIRED Windows 7 or higher required. 需要 Windows 7 或更高版本。 POWERPOINT_LOAD_SLIDE_ERROR Could not load Slide, please ensure PowerPoint is closed and try again. 无法加载幻灯片,请确保 PowerPoint 已关闭,然后重试。 EXTERNAL_RENDERER_NOT_FOUND External Renderer Not Found 未找到外部渲染 AUDIO_DEVICE_NOT_FOUND AUDIO_DEVICE_NOT_FOUND AUDIO_DEVICE_NOT_FOUND AUDIO_FORMAT_NOT_FOUND AUDIO_FORMAT_NOT_FOUND AUDIO_FORMAT_NOT_FOUND EXPIRED This Program has Expired, please visit http://www.vmix.com/ for an updated version. 本程序已过期,请访问 http://www.vmix.com 获取更新版本。 WIDTH_NOT_NUMBER Width must be a number. 宽度必须是一个数字。 HEIGHT_NOT_NUMBER Height must be a number. 高度必须是一个数字。 BITRATE_NOT_NUMBER BitRate must be a number. 比特率必须是一个数字。 FPS_NOT_NUMBER FPS must be a number. FPS 须是一个数字。 PORT_NOT_NUMBER Port must be a number. 端口必须是一个数字。 QUALITY_NOT_NUMBER Quality must be a number. 质量必须是一个数字。 WMV_FORMAT_INVALID WMV Format is not valid. WMV 格式无效。 WMV_PORT_IN_USE Streaming Port is currently in use. 流媒体端口当前正在使用中。 DELAY_NOT_NUMBER Delay must be a number. 延迟必须是一个数字。 CAPTURE_RESOLUTION_NOT_SUPPORTED Capture Resolution is not supported by this device. 此设备不支持捕捉分辨率。 CAPTURE_PIN_NOT_FOUND Capture Pin could not be found. 捕捉引脚找不到。 CAPTURE_CONFIGURE_CROSSBAR Could not Configure Crossbar. 无法配置控制开关。 CAPTURE_CONNECT_AUDIO Could not Connect Audio. 无法连接音频。 CAPTURE_ANALOG_FORMAT Could not set Analog Format. 无法设置模拟格式。 CAPTURE_PIN_FORMAT CAPTURE_PIN_FORMAT CAPTURE_PIN_FORMAT RENDER_PIN Could not Render Output. 无法渲染输出。 VMR9_INIT Could not Configure VMR. 无法配置 VMR。 TRANSITION_DURATION_NOT_NUMBER Duration is not a number or is invalid. 持续时间不是一个有效的数字。 STINGER_CUT_POINT_NOT_NUMBER The Stinger Cut Point must be a number in milliseconds. Stinger 点必须是以毫秒为单位的数字。 STINGER_CUT_POINT_GREATER_DURATION The Stinger Cut Point cannot be greater than the Duration. Stinger 点不能大于持续时间。 ASF_WRITER_NOT_FOUND ASF Writer could not be found. 无法找到 ASF 编写器。 WINDOWS_MEDIA_SERVICE_INTERFACE_NOT_FOUND Windows Media Service Interface could not be found. Windows 媒体服务接口找不到。 WINDOWS_MEDIA_PROFILE_MANAGER_NOT_FOUND Windows Media Profile Manager could not be found. Windows 媒体配置文件管理器找不到。 ASF_WRITER_CONFIG_NOT_FOUND ASF Writer Configuration not found. 无法找到 ASF 编写器配置。 WINDOWS_MEDIA_PROFILE_SETTINGS_NOT_COMPATIBLE Windows Media Profile Settings are not compatible. Windows Media配置文件设置不兼容。 REGISTRATION_EXPIRED The current Registration Key has expired. 当前的注册密钥已过期。 REGISTRATION_INVALID The current Registration is invalid. 当前注册无效。 REGISTRATION_DIFFERENTMACHINE Hardware has changed. Activate your key at {newline} http://www.vmix.com/activate 硬件已更改。在 {newline} http://www.vmix.com/activate 激活您的密钥 REGISTRATION_CORRUPT The current Registration is corrupt, please try registering again. 当前注册已经损坏,请重新注册。 REGISTRATION_INVALIDDATE The System Date is invalid. 系统日期无效。 INPUT_LIMIT_REACHED The Input Limit in this Edition has been reached. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 已达到此版本的输入限制。 {newline} 级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade CAPTURE_LIMIT_REACHED The Capture Input Limit in this Edition has been reached. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 已达到此版本中的捕捉输入限制。 {newline} 级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade RESOLUTION_LIMIT_EXCEEDED The selected resolution is not supported in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 所选的分辨率在此版本的 vMix 中不受支持。 {newline} 级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade AVI_RECORDING_NOT_SUPPORTED AVI Recording is not supported in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 该版本的 vMix 不支持 AVI 录制。 {newline} 升级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade WMV_RECORDING_NOT_SUPPORTED WMV Recording and Streaming is not supported in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 该版本的 vMix 不支持 WMV 录制和流媒体处理。 {newline} 升级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade OVERLAY_LIMIT_REACHED Multiple Overlays are not supported in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 该版本的 vMix 不支持多重覆盖。{newline} 升级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade FEATURE_NOT_SUPPORTED This feature is not available in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 此功能在该版本 vMix 中不可用。{newline} 升级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade MPG_RECORDING_NOT_SUPPORTED MPEG Recording is not supported in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 该版本的 vMix 不支持 MPEG 录制。 {newline} 升级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade MULTICORDER_NOT_SUPPORTED MultiCorder is not available in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade MultiCorder 在此版本的 vMix 中不可用。{newline}升级vMix以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade INVALID_RECORDING_FILENAME_FORMAT Invalid Recording Filename Format. Missing one or more required options or contains invalid characters. 无效的录音文件名格式。缺少一个或多个必需选项或包含无效字符。 MULTICORDER_SELECT_INPUT Highlight an Input first. 突出显示一个输入。 LIST_NOT_AVAILABLE The List Input is not available in this Edition of vMix.{newline}Upgrade vMix to enable this feature.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 列表输入在此版本的 vMix 中不可用。{newline} 升级 vMix 以启用此功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade MULTICORDER_NOT_CONFIGURED MultiCorder has not been configured. 多频解码器尚未配置。 REPLAY_NOT_SUPPORTED Instant Replay is not available in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 即时重播在此版本的 vMix 中不可用。 {newline}升级vMix以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade SCRIPTING_NOT_SUPPORTED Scripting is not available in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 脚本在此版本的 vMix 中不可用。{newline}升级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade PTZ_NOT_SUPPORTED PTZ is not available in this Edition of vMix.{newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 该版本 vMix 中不提供 PTZ。{newline} 升级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade INPUT_TYPE_NOT_SUPPORTED The selected Input Type is not supported. 所选的输入类型不受支持。 INPUT_FORMAT_NOT_SUPPORTED File Format Not Supported. 不支持文件格式。 INPUT_LOAD_ERROR Error Loading Input. 加载输入时出错。 INPUT_NOT_FOUND Could not find input. 找不到输入。 DIRECT3D_SHADERS_NOT_SUPPORTED vMix requires a Graphics Card that supports Pixel Shader 2.0 or higher. vMix 需要支持 Pixel Shader 2.0 或更高版本的显卡。 DEVICE_NOT_READY Device Not Ready 设备未就绪 NET_FRAMEWORK_35_REQUIRED .NET Framework 3.5 SP1 is required to run this software. 运行该软件需要.NET Framework 3.5 SP1。 CAPTURE_DEVICE_IN_USE Capture Device is still in use, close any open programs and try again. 捕捉设备仍在使用中,关闭所有打开的程序并重试。 CAPTURE_DEVICE_LOAD_ERROR Capture Device could not be loaded, please check the device and try again. Capture Device 无法加载,请检查设备并重试。 INVALID_HANDLE Invalid Handle. 无效的句柄。 INVALID_LENGTH Invalid Length. 无效的长度。 VIDEO_SYSTEM_NOT_COMPATIBLE_WITH_FORMAT The selected Frame Rate is not compatible with this Recording Format. 所选帧速率与此录制格式不兼容。 CODEC_NOT_SUPPORTED Codec Not Supported. Try different Output Format under Settings, Performance. 编解码器不支持。在设置,性能下尝试不同的输出格式。 CODEC_NOT_FOUND A Video Codec has not been configured. 视频编解码器尚未配置。 DV_DOES_NOT_SUPPORT_HD DV Video Encoder does not support recording to HD. Select another codec or choose the MPEG-2 or MP4 recording options. DV 视频编码器不支持高清录制。选择另一个编解码器或选择 MPEG-2 或 MP4 录制选项。 WEB_BROWSER_NOT_FOUND Web Browser Could Not Be Found. Web 浏览器找不到。 DVD_FILES_MISSING DVD Files Missing. DVD 文件丢失。 RENDERER_NOT_CONNECTED Video could not be connected. Please make sure an appropriate video codec for this format is installed. 视频无法连接。请确保安装了适用于此格式的相应视频编解码器。 INVALID_RENDERER Invalid Renderer. 无效的渲染器。 DVD_NOT_FOUND DVD Could Not Be Found. DVD 无法找到。 DVD_NAVIGATOR_NOT_FOUND DVD Navigator Could Not Be Found. DVD 导航无法找到。 DESKTOP_CAPTURE_SOURCE_NOT_AVAILABLE Desktop Capture Source Is No Longer Available. 桌面捕捉源不再可用。 AAC_AUDIO_FORMAT_NOT_SUPPORTED The selected Audio Sample Rate and Channels are not supported by this Encoder. 此编码器不支持所选的音频采样率和通道。 PRESET_NOT_FOUND Preset Not Found. 预设未找到。 PRESET_LOAD_ERROR Error Loading Preset. 加载预设时出错。 PLAYLIST_LOAD_ERROR PlayList Could Not Be Loaded. 播放列表无法加载。 PLAYLIST_NOT_FOUND PlayList could not be found. 播放列表无法找到。 PLAYLIST_RUNNING PlayList is currently running, please stop PlayList and try again. 播放列表目前正在运行,请停止播放列表并重试。 PLAYLIST_INPUT_NOT_FOUND PlayList Input Not Found. 播放列表输入未找到。 PLAYLIST_ALREADY_EXISTS PlayList name already exists. 播放列表名称已经存在。 PLAYLIST_EMPTY PlayList has not been configured. 播放列表尚未配置。 OUTPUT_POSITION_NOT_NUMERIC Output Position Values must be Numeric. 输出位置值必须是数字。 OUTPUT_POSITION_WIDTH_HEIGHT_ZERO Output Position Width and Height must be greater than zero. 输出位置宽度和高度必须大于零。 INVALID_MEDIA_TYPE Invalid Media Type. 无效的媒体类型。 INVALID_RESOLUTION Invalid Resolution. 无效的解决方案。 SELECT_CAPTURE_DEVICE Select Capture Device. 选择捕捉设备。 SELECT_AUDIO_DEVICE Select Audio Device. 选择音频设备。 QUICKTIME_INIT_ERROR Error Initialising QuickTime. 初始化 QuickTime 时出错。 QUICKTIME_NOT_INSTALLED QuickTime 7.6 or higher is not installed. 未安装 QuickTime 7.6 或更高版本。 QUICKTIME_CONTEXT_ERROR QuickTime Context Error. QuickTime 上下文错误。 QUICKTIME_UNDEFINED_ERROR Undefined QuickTime Error. 未定义 QuickTime 错误。 FLASH_NOT_INSTALLED Please install Adobe Flash Player for Internet Explorer to use this feature. 请为 Internet Explorer 安装 Adobe Flash Player 以使用此功能。 INVALID_PORT Invalid Port. 无效的端口。 FILE_FORMAT_NOT_RECOGNISED File Format Not Recognised. 文件格式无法识别。 FILE_FORMAT_NEEDS_SOURCE_FILTER Windows needs an additional component installed to play this file format. Windows 需要安装一个额外的组件来播放这种文件格式。 FILE_FORMAT_NEEDS_HAALI_FILTER Please install the Haali Media Splitter to play this file format. 请安装 Haali Media Splitter 来播放这个文件格式。 EMPTY_DIRECTORY Directory Is Empty. 目录是空的。 RECORDING_UNEXPECTED_ERROR Recording has stopped unexpectedly. 录音意外停止。 RECORDING_START_TIMED_OUT Recording timed out waiting for first frame. 等待第一帧时录制超时。 DVPIN_NOT_FOUND DV Pin could not be found. DV Pin 找不到。 DVSPLITTERPIN_NOT_FOUND DV Splitter Pin could not be found. DV Splitter Pin 无法找到。 HDVPIN_NOT_FOUND HDV Pin could not be found. HDV Pin 无法找到。 DVSPLITTER_NOT_FOUND DV Splitter could not be found. DV Splitter 无法找到。 MPEG2DEMULTIPLEXER_NOT_FOUND MPEG-2 Demultiplexer could not be found. 无法找到 MPEG-2 Demultiplexer。 POWERPOINT_OPEN_ERROR Could not open PowerPoint presentation, make sure presentation is in correct format and PowerPoint is installed. 无法打开 PowerPoint 演示文稿,请确保演示文稿格式正确,并安装 PowerPoint。 VIDEO_DELAY_MEMORY_LIMIT A maximum of 1GB of Buffer Memory (32GB under x64) is supported in this version of vMix. 此版本的 vMix 最多支持 1GB 的缓冲区内存(x64下的32GB)。 VIDEO_DELAY_NOT_ENOUGH_MEMORY Not enough free memory to support this Buffer size. 没有足够的内存来支持这个缓冲区大小。 VIDEO_DELAY_IN_USE Only one Video Delay per Source may be used at a time. 每次只能使用一个视频延。 VIDEO_DELAY_SOURCE_NOT_FOUND Video Delay Source Input could not be found. 视频延时来输入无法找到。 MPEG2_ENCODER_NOT_FOUND Windows 7 or higher required for MPEG-2 support. Windows 7 或更高版本需要 MPEG-2 支持。 MPEG2_BITRATE_NOT_COMPATIBLE_WITH_SIZE The selected MPEG2 BitRate is not compatible with this resolution. 所选的 MPEG2 比特率与此分辨率不兼容。 MPEG2_ENCODER_NOT_AVAILABLE The MPEG-2 Encoder requires Windows Media Center to be installed on this version of Windows. MPEG-2 编码器要求在该版本的 Windows 上安装 Windows Media Center。 SHORTCUT_ALREADY_EXISTS Shortcut Already Exists. 快捷方式已经存在。 SHORTCUT_INVALID_FORMAT Shortcut is in Invalid Format. 快捷方式是无效的格式。 SHORTCUT_SELECT_FUNCTION Please select a Function. 请选择一个功能。 WEB_COULD_NOT_START Web Controller could not start. The port may already be in use. Web 控制器无法启动。该端口可能已被使用。 WEB_NOT_STARTED The Web Controller has not been enabled. Please enable in settings and restart vMix. Web 控制器尚未启用。请在设置中启用并重新启动 vMix。 STOP_RECORDING Stop Recording, External Output and Streaming before Opening a Preset. 在打开预设之前停止录制、外部输出和流媒体。 NOT_SUPPORTED_UNDER_X64 This feature does not support 64bit. 此功能不支持 64 位。 COULD_NOT_IMPORT_SETTINGS Could not import settings. Check the file format is correct. 无法导入设置。检查文件格式是否正确。 COULD_NOT_EXPORT_SETTINGS Could not export settings. 无法导出设置。 WASAPI_RECORDER_NOT_SUPPORTED Audio Engine requires Windows 7 or higher. 音频引擎需要 Windows 7 或更高的版本。 WASAPI_RECORDER_COULD_NOT_START Audio Engine could not start. Please ensure a sound device has been installed. 音频引擎无法启动。请确保已安装完善的设备。 WASAPI_REQUIRED A connected Sound Card is required in this PC to use this Input. 该电脑需要连接声卡才能使用此输入。 TALLY_COM_PORT_NOT_AVAILABLE Tally Lights could not be loaded. COM Port is unavailable. 指示灯无法加载。 COM 端口不可用。 TALLY_PREVIEW_NOT_NUMBER Preview Pin is not a number. 预览 Pin 不是一个数字。 TALLY_ACTIVE_NOT_NUMBER Active Pin is not a number. 启用的 Pin 不是数字。 UI_THREAD Invalid UI Thread. 无效的 UI 线程。 INPUT_KEY_IN_USE Input Key is already in use. 输入键已在使用中。 TIMED_OUT Timed Out waiting for a response. 等待响应时超时。 INVALID_PARAMETERS Invalid Parameters. 无效的参数。 CAPTURE_INTERLACED_SOURCE_REQUIRED Interlaced Frame Rate required for this Deinterlacing method. 此隔行扫描方法所需的隔行帧速率。 CAPTURE_VIRTUALGENLOCK_REQUIRED Virtual GenLock is required for this Deinterlacing method. 此隔行方法需要虚拟同步。 CAPTURE_VMR_NOT_SUPPORTED VMR not supported with this Deinterlacing method. VMR 不支持此隔行方法。 CAPTURE_DOUBLE_FRAME_RATE_REQUIRED Bob Deinterlace requires a System Frame Rate that is double the Interlaced Capture Frame Rate. Bob隔行扫描需要的系统帧速率是隔行扫描帧速率的两倍。 CORRUPT This program has been modified and will now exit. 这个程序已被修改,现在将退出。 CORRUPT_CONFIGURATION vMix has repaired a corrupt configuration file. Please restart vMix to complete the repair. vMix 修复了一个损坏的配置文件。请重新启动 vMix 以完成修复。 AUDIO_DEVICE_IN_USE_INPUT The selected Audio Device is already in use by an Input. Select a vMix Audio device instead. 所选音频设备已被输入使用。请选择一个 vMix 音频设备。 AUDIO_DELAY_NOT_SUPPORTED Audio Delay supports a value between -2000 and 2000 milliseconds. 音频延迟支持介于 2000 和 2000 毫秒之间。 INVALID_IMAGE_FORMAT Invalid Image Format. 无效的图像格式。 VIDEO_DELAY_SOURCE_NOT_READY Video Delay Source Not Ready. 视频延时来源未就绪。 NAME_CANNOT_BE_EMPTY Name cannot be empty. 名称不能为空。 RECORDING_NOT_ENOUGH_DISK_SPACE There is not enough disk space to continue this recording. 没有足够的磁盘空间来继续录制。 RECORDING_DIRECTORY_NOT_FOUND Recording directory could not be found. Please check that it exists and try again. 录制目录找不到。请检查它是否存在,然后重试。 RECORDING_INVALID_FILENAME Recording filename is invalid. Please check the filename and try again. 录制文件名无效。请检查文件名,然后重试。 LIST_REQUIRES_ONE_ITEM List requires at least one item. 列表至少需要一个项目。 MP4_SIZE_LIMIT MP4 Recording has a maximum file size of 3.7GB under Windows 7 在 Windows 7 下,MP4 录制的文件最大为 3.7GB EXTERNAL_RENDERER_IN_USE_OR_NOT_COMPATIBLE The selected External Renderer Device is in use or does not support the selected format. Please check your External Output settings and try again. 所选的外部渲染器设备正在使用或不支持所选的格式。请检查外部输出设置, 然后重试。 SELECT_ITEM Select an item in the list first. 首先在列表中选择一个项目。 UYVY_REQUIRED Output Format must be set to UYVY for this Device. 此设备的输出格式必须设置为 UYVY。 OUTPUT_FRAMERATE_MISMATCH External Output Frame Rate must match vMix Frame Rate. 外部输出帧速率必须与 vMix 帧速率匹配。 STREAMING_AUDIO_BITRATE_NOT_SUPPORTED The selected Audio Master Bit Rate is not support (32bit), please change this to 16 bit PCM in vMix Settings under the Audio tab. 所选的 Audio Master Bit Rate 不支持(32位),请在 Audio 选项卡下的 vMix 设置中将其更改为 16 位 PCM。 FFMPEG_RECORDING_FAILED FFMPEG Recording failed. Check the log file for more information. FFMPEG 录制失败。检查日志文件以获取更多信息。 REPLAY_ALREADY_IN_USE Instant Replay is already in use. Only one session can be open at a time. 即时重播已在使用中。一次只能打开一个会话。 REPLAY_ERROR_SOURCE_CONFIGURATION One or more Cameras could not be configured for Instant Replay. 一个或多个摄像机无法配置为即时重播。 REPLAY_MARK_VALUE_INVALID Mark value must be in seconds between 1 and 30 seconds long. 标记值必须在 1 到 30 秒之间,以秒为单位。 REPLAY_EVENT_NOT_FOUND Instant Replay Event could not be found. 即时重播事件未找到。 REPLAY_SHORTCUT_VALUE_NOT_NEGATIVE Replay Shortcut Value cannot be negative. 重播快捷方式值不能为负数。 REPLAY_ONE_CHANNEL This version of Instant Replay supports one camera only. Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 此版本的即时重播仅支持一台摄像机。升级 vMix 以启用更多功能。{newline http://www.vmix.com/upgrade REPLAY_SOURCE_ALREADY_IN_USE Source is already in use. 来源已在使用中。 REPLAY_MULTICORDER_ERROR Instant Replay and MultiCorder cannot be used at the same time. 即时回放和多频解码器 不能同时使用。 REPLAY_64BIT_REQUIRED Instant Replay requires the 64bit version of vMix. 即时重播需要 64 位版本的 vMix。 FEATURE_64BIT_REQUIRED This feature requires the 64bit (x64) version of vMix. 该功能需要 64位 版本的 vMix。 VIDEOCALL_NOT_SUPPORTED vMix Call is not available in this Edition of vMix. {newline}Upgrade vMix to enable more features.{newline}http://www.vmix.com/upgrade vMix 呼叫在此版本的 vMix 中不可用。{newline} 级 vMix 以启用更多功能。{newline} http://www.vmix.com/upgrade VIDEOCALL_SERVER_CONNECT_ERROR Could not connect to vMix Call server, check your internet connection and try again. 无法连接到 vMix 呼叫服务器,请检查您的互联网连接,然后重试。 VIDEOCALL_MAXIMUM_CALLS_REACHED The maximum number of vMix Calls for this Edition has been reached. {newline}Upgrade vMix to enable additional calls.{newline}http://www.vmix.com/upgrade 已达到此版本的最大 vMix 呼叫数量。 {newline}升级 vMix 以启用其他调用。{newline} http://www.vmix.com/upgrade VIDEOCALL_48_SAMPLE_RATE_REQUIRED vMix Call requires the Audio Master Sample Rate to be 48000, this can be changed in the Audio tab under Settings vMix 呼叫要求音频主采样率为 48000,这可以在设置下的音频选项卡中更改 VIDEOCALL_PASSWORD_NOT_FOUND vMix Call Password is incorrect. vMix 呼叫密码不正确。 VIDEOCALL_INVALID_PASSWORD Password must be at least 8 characters in length. 密码长度至少为 8 个字符。 VIDEOCALL_INVALID_NAME Please enter a Name to identify yourself on this call. 请在此呼叫中输入姓名以标识您的身份。 PRODUCTION_CLOCK_ALREADY_ADDED Production Clocks Input has already been created. Only one can be active at a time. 制作时间输入已经被创建。一次只能有一个活动。 AUDIO_BUS_NOT_ENABLED This Audio Bus needs to be enabled in Settings -> Audio Outputs first. 此音频总线需要先在设置- >首先音频输出。 Start Start 开始 Stop Stop 停止 Basic Basic 基本面板 Advanced Advanced 高级面板 Pause Rendering Pause Rendering 暂停渲染 Resume Rendering Resume Rendering 恢复渲染 Translations provided by Google Translate Translations provided by Google Translate 广西气旺科技汉化制作 ToolTip.frmmain.cmdAudioMixer Show or hide audio mixer pane 显示或隐藏音频混音器面板 ToolTip.frmmain.cmdPause Pause all currently playing video inputs 停止所有正在播放的本地视频 ToolTip.frmmain.UiFader1 Manual fade using first transition effect. (T-Bar) 使用手动控制转场时间 ToolTip.frmmain.cmdFTB Toggle fade to black on Output 输出切换为淡入淡出输出 ToolTip.frmmain.cmdRecSetup Configure Recording 设置录制 ToolTip.frmmain.cmdRecStartStop Start or stop Recording 开始或停止录制 ToolTip.frmmain.cmdExternal Configure External Output source 配置外部输出源 ToolTip.frmmain.cmdDeckLinkRender Start or stop External Output 启动或停止外部输出 ToolTip.frmmain.cmdDeckLinkInfo View External Output statistics 查看外部输出统计 ToolTip.frmmain.cmdRecInfo View Recording statistics 查看录像统计 ToolTip.frmmain.cmdStreamingSetup Configure Streaming settings 配置推流设置 ToolTip.frmmain.cmdStreaming Start or stop Streaming 开始或停止推流 ToolTip.frmmain.cmdPlayListSetup Configure a PlayList of Inputs 配置输入播放列表 ToolTip.frmmain.cmdPlaylist Start or Stop a PlayList of Inputs 启动或停止输入播放列表 ToolTip.frmmain.cmdMultiCorderSetup Configure recording of multiple camera inputs 配置多个摄像机输入的记录 ToolTip.frmmain.cmdMultiCorderStartStop Start or Stop MultiCorder 启动或停止 多频解码器 ToolTip.frmmain.cmdOverlaySettings Configure overlay settings 更改图层设置 ToolTip.frmmain.cmdStatistics View performance statistics 查看性能统计 ToolTip.frmmain.cmdShortcuts View shortcuts 查看快捷方式 ToolTip.frmmain.cmdPhoto Take image snapshot of Output 拍摄图像快照 ToolTip.frmmain.cmdLock Lock or unlock buttons such as Close and Start/Stop Recording 锁定或解锁按钮,如关闭和开始/停止录制 ToolTip.frmmain.cmdInputsAll Show all Inputs 显示所有输入 ToolTip.frmmain.cmdInputsGreen Show Inputs assigned to Green category 显示分配给绿色类别的输入 ToolTip.frmmain.cmdInputsRed Show Inputs assigned to Red category 显示分配给红色类别的输入 ToolTip.frmmain.cmdInputsPurple Show Inputs assigned to Purple category 显示分配给紫色类别的输入 ToolTip.frmmain.cmdInputsOrange Show Inputs assigned to Orange category 显示分配给橙色类别的输入 ToolTip.frmmain.cmdInputsBlue Show Inputs assigned to Blue category 显示分配给蓝色类别的输入 ToolTip.frmmain.cmdInputsAqua Show Inputs assigned to Aqua category 显示分配给浅绿色类别的输入 ToolTip.frmmain.cmdScreen Toggle on or off the Fullscreen Output display 切换或关闭全屏输出显示 ToolTip.frmmain.cmdQuickPlay Transition from Preview to Output using the Transition effect configured in Settings 使用在设置中配置的过渡效果从预览过渡到输出 ToolTip.frmmain.cmdAdvanced Toggle the display of advanced buttons within the vMix main window 切换 vMix 主窗口中高级按钮的显示 ToolTip.frmmain.cmdHelp Browse Online Help 浏览联机帮助 ToolTip.frmmain.cmdRestart Restart the selected Input 重新启动选定的输入 ToolTip.frmmain.cmdRestartM Restart the selected Input 重新启动选定的输入 ToolTip.frmmain.cmdPlayM Play or Pause the selected Input 播放或暂停所选输入 ToolTip.frmmain.cmdPlay Play or Pause the selected Input 播放或暂停所选输入 ToolTip.frmmain.cmdAddInput Add a new Input such as a Video, Camera or Image 添加新的输入, 如视频、摄像机或图像 ToolTip.frmmain.Input.cmdSelect Toggle on or off audio for this Input 将音频输出到PGM ToolTip.frmmain.Output.cmdSelect Toggle on or off audio for this Output 打开或关闭总输出音量 ToolTip.frmmain.Input.cmdFollow Toggle automatic audio mixing for this Input 跟随视频以决定是否输出到PGM ToolTip.frmmain.Output.cmdFollow Show Performance Statistics for Audio Mixer 显示音频混音器的性能统计信息 ToolTip.frmmain.cmdSolo Solo this Input for monitoring on Headphones 不论如何此路音频一直输出到PGM ToolTip.frmmain.cmdSettings Configure audio settings such as Gain and Compression 配置音频设置,如增益 ToolTip.frmmain.cmdBusA Send this Inputs audio to 将此输入音频发送到 ToolTip.frmmain.cmdBusB Send this Inputs audio to 将此输入音频发送到 ToolTip.frmmain.cmdBusM Send this Inputs audio to 将此输入音频发送到 ToolTip.frmmain.iClose Close this Input 关闭这个输入 ToolTip.frmmain.iQuickPlay Transition this Input directly to Output using the QuickPlay effect 将此输入直接转换为使用快速播放效果的输出 ToolTip.frmmain.iCut Switch this Input directly to Output 将此路输出到PGM ToolTip.frmmain.iLoop Enable looping of this Input when it has finished playing 开启自动循环播放 ToolTip.frmmain.iPlayPause Play or pause this Input 播放或暂停此输入 ToolTip.frmmain.iOverlay1 Turn on or off this Input as an Overlay using the Overlay1 transition effect 将此路输入设置为图层1 ToolTip.frmmain.iOverlay2 Turn on or off this Input as an Overlay using the Overlay2 transition effect 将此路输入设置为图层2 ToolTip.frmmain.iOverlay3 Turn on or off this Input as an Overlay using the Overlay3 transition effect 将此路输入设置为图层3 ToolTip.frmmain.iOverlay4 Turn on or off this Input as an Overlay using the Overlay4 transition effect 将此路输入设置为图层4 ToolTip.frmmain.iAudio Turn on or off the audio on this Input 打开或关闭此输入的音频 ToolTip.frmmain.iPreview Display a large preview of this Input. Click the preview to close when done 显示此输入的大预览。单击预览完成后关闭 ToolTip.frmmain.iConfigure Configure various Input settings 设置此路选项